|
Glimpses
of the Dordogne
by
Michel Testut
translated by Peter Hackett
This
book is a gentle, intimate and sometimes surprising journey through
the Dordogne. It is a book of confidences about the countryside,
customs, traditions, cuisine, people and daily life, gathered together
by chance. Passport to a region, which since time immemorial, has
exercised a very special fascination and influence.
This
book whispers to us what we would like to hear and what we would
like to say about the Dordogne if only we could find the words.
Michel Testut. writer and columnist, an intensely local but at the
same time worldly man, offers us, in this book, a tender and affectionate
glimpse of the Dordogne that is both light-hearted and serious,
sensitive yet full of good living. Poetic and humorous but thought-
provoking also, he shares the intense pleasure of each moment with
us. His gift is to evoke a sense of joy from almost nothing, a touch
of optimism here, a dream perchance, there. His
many sources of inspiration coupled with his clear style and his
sense of poetry have led him to champion the cause of the Dordogne
over tnany years. Peter Hackett, British and proud of it, has fallen
madly in low with the Dordogne. For almost sixteen years he has
been in total empathy with this part of France.
A
sensitive translator, this cultivated man is a radio broadcaster,
actor, historian and English teacher at Bordeaux University, Here
in GLIMPSES OF THE DORDOGNE he has succeeded in finding just the
right expressions that capture all the art of living, all the intellectual
and emottonal pleasure contained in Michel Testut's work.
|